English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (5721 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
make time <idiom> U بیشترین مسافت را درکمترین وقت رفتن
make time U فرصت کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
I always make a point of being on time . I always try to be punctual . U همیشه مقید هستم که سر وقت بیایم
Other Matches
to make friends [to make connections] U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. U پول درآوردن ( ساختن )
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . U وقتش که شد خبر میکنم
make for U کمک کردن پیش بردن
make for U مورد حمله قراردادن
make up U ترکیب
make up U ساخت
make up U ساختمان یاحالت داستان ساختگی
make up U در
make up U ارایش
to make out someone [something] U تشخیص دادن کسی [چیزی]
make for U پیش رفتن بسوی
to make away U خلاص شدن از
to make believe U وانمود کردن
make a will U وصیت کردن
make one's will U وصیت کردن
make away with U برباد دادن
make away with U کار کسی راساختن
make do U چاره موقتی
make do U وسیله
make do U تدبیر
make do with something U با چیزی تا کردن
make do with something U با چیزی بسر بردن
make something do U با چیزی تا کردن
make something do U با چیزی بسر بردن
make up U گریم
make up U ترکیب کردن
to make he U پیش رفتن
I cant make it out. U من که از این مطا لب چیز ؟ نمی فهمم
to make one's U در کار خود کامیاب شدن
make-up U صفحه بندی
make-up U داستان ساختگی
make-up U ترتیب گریم
make-up U ساخت
make-up U ترکیب
to make one's U بارخود را بستن
on the make <idiom> U سود بردن ازپول یا سکس و...
to make one's will U وصیت کردن
to make something U چیزی را درست کردن
make way U پیش رفتن
to make much of U استفاده کردن از
make up U درست کردن
make up U جبران کردن
make up U جعل کردن
to make known U اشکار ساختن
to make known U معلوم کردن
make up U گریم کردن
make up U بزک
make up U توالت
make up U تکمیل کردن
make up for U جبران کردن
make up to U خسارت کسی را جبران کردن
to make out U نوشتن [چک یا نسخه و غیره]
to make away U ساختن
i can make nothing of it U از ان سر در نمیاورم
make-up U ترکیب [سازمانی یا سیستمی]
make-up U آرایش [سازمانی یا سیستمی]
to make a U فاهرساختن
to make a U نمودار کردن
to make up to any one U پیش کسی خود شیرینی کردن
to make a r for something U برای رسیدن به چیزی نقاش کردن
to make a r. for something U چیز یرا خواهش کردن
to make U شاش کردن
to make U زهراب ریختن شاشیدن
to make U ادرارکردن
make-up U ساخت [سازمانی یا سیستمی]
to make a f. U دارایی یاثروت بهم زدن متمول شدن
i can make nothing of it U هیچ انرا نمیفهم
make at U حمله کردن
to make of something U در باره چیزی نظر [عقیده] داشتن
What do you make of this [it] ? U نظر شما در باره این چه است؟
to make a for U دردسترس گذاشتن
I can't make anything of it. U من این را اصلا نمی فهمم [درک نمی کنم] .
to make a f. U چیزدارشدن
it will make against us U برای مازیان خواهد داشت بزیان ما تمام خواهد شد
to make it up U اشتی کردن
make much of U مهم دانستن
make nothing of U هیچ پنداشتن
make nothing of U ناچیز شمردن
make off U ناگهان ترک کردن
make off U باعجله ترک کردن
make off U در رفتن
make off U گریختن
make out U معنی چیزی را پیدا کردن سردراوردن از
make out U تنظیم کردن
make over U واگذارکردن
make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make away U بر باد دادن
make much of U حساب بردن از
make much of U استفاده زیاد کردن از
make little of U بحساب نیاوردن
what d. does it make? U چه فرق میکند
whose make is it U ساخت کیست کار کیست
will you make one U ایا شما به عده ما خواهیدپیوست
to make an a U مساعده دادن
to make an a U پیش مزد دادن
to make an a U پول پیش دادن
to make an a of U احمق یانادان کردن
to make an a of any one U با کسی اشنایی کردن
to make a d. U دفاع کردن
make little of U چندان سودی نبردن از
make little of U ناچیزشمردن
to make away U کار
As you make your bed so you must lie on it <idiom> U هر کسی که خربزه میخوره پای لرزش هم میشینه
make out <idiom> U باعث اعتماد،اثبات شخص
to make over U انتقال دادن دوباره ساختن
to make up for U جبران کردن
to make up U جبران کردن فراهم کردن
to make ones a U حضوریافتن
to make up U درست کردن تکمیل کردن
to make up U ترکیب کردن
make over <idiom> U بی تفاوت جلوه دادن
to make the most of U به بهترین طرزی بکار بردن استفاده کامل کردن از
to make sure U یقین کردن
to make sure U محقق کردن
make one's own way <idiom> U باورداشتن خود
to make use of U استفاده کردن از
to make use of U بکار بردن
make believe U وانمود
make-believe U ساختگی
make-believe U قصه متظاهر
make-believe U افسانه
to make way U پیش رفتن
make-believe U وانمود
make believe U ساختگی
make believe U قصه متظاهر
make believe U افسانه
make believe U تظاهر
make something out <idiom> U ازپیش بردن برای دیدن یا خواندن چیزی
make something up <idiom> U اختراع کردن
to make out U ثابت کردن
to make out U کشف کردن
to make over U واگذار کردن
to make r. U جبران کردن
to make r. U تلافی کردن
make up <idiom> U اختراعکردن
make of something <idiom> U تفسیر کردن
make up <idiom> U بازیافتن ،برگرداندن
make up <idiom> U استقرار وسایل تزئین وآرایش
make up <idiom> U دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
make up for something <idiom> U جبران خطا یا اشتباه
to make out U تنظیم کردن
to make out U سر دراوردن دریافتن
to make out U فهمیدن
make the best of <idiom> U دربدترین شرایط بهترین را انجام دادن
to make ones a U فاهر شدن
to make way U پیشرفت کردن
make away with <idiom> U بردن
make believe <idiom> U وانمود کردن
make do with something <idiom> U جانشین چیزی به جای چیزدیگر
make for <idiom> U به پیش رفتن
make the most of <idiom> U بیشترین سود را بردن
make up <idiom> U درستکردن
make it up to someone <idiom> U انجام کاری برای کسی درعوض وعده پولی
to make r. after something U چیزی را جستجو کردن
make way <idiom> U به گوشهای رفتن
make U گاییدن
make out <idiom> U فهمیدن
make out <idiom> U انجام دادن
make U شبیه
make U رسیدن به ساخت
make U نظیر
make U سرشت
make U ساختمان ساخت
make-believe U تظاهر
make U ساخت ترکیب
make U پیمودن
make U باعث شدن وادار یا مجبورکردن
make U ترکیب
make U تهیه کردن طرح کردن
make U حالت
make U طرح کردن
make U درست کردن ساختن اماده کردن
make out <idiom> U تشخیص دادن
make U تاسیس کردن
make U ساختن
make U بوجود اوردن
to make ones a U حضور بهم رساندن
make U تصنیف کردن
make U درست کردن
make U خلق کردن
make U باعث شدن
make U قرار دادن
make a go of <idiom> U موفقشدن
make U واداریامجبور کردن
make waves <idiom> U ایجاد دردسر
make up one's mind <idiom> U تصمیم گیریکردن
let us make a p for home U کوشش کنیم زودبخانه برسیم
to make an effort to do something U تلاش کردن برای انجام دادن کاری
kachi make U مبارزه تا مرگ
to make old bones U عمر دراز کردن
to make a curtsy U سلام زنانه کردن
To make work. U کار تراشیدن
make the scene <idiom> U به محل یا حادثه خاص رفتن ،حاضر شدن
make music U آهنگ ساختن
make music U موزیک ساختن
make music U موسیقی ساختن
To make eyes. U چشم و ابرو آمدن (نازو غمزه ).
lip make-up U آرایشلب
make somebody take the fall U تقصیر را به بگردن کسی انداختن
Recent search history Forum search
2off-season
2off-season
1ایا جمله من درست است؟How has changed … how he grew the last time I saw he .How he more lovely than after…how is lovely… how is…
1چیزی که عوض داره گله نداره
1time is prceious it has great
1The more you care
2برنامه استخر
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
2make the case? به فارسی چی میشه
2make the case? به فارسی چی میشه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com